Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This is for the reasons we have sketched out previously.
Esto es por las razones que hemos esbozado anteriormente.
They are simply lines that we have sketched in the air.
No son más que líneas que hemos esbozado en el aire.
Such reflection is essential to prevent the structural impoverishment we have sketched out here.
Esta reflexión sería absolutamente fundamental para evitar ese empobrecimiento estructural que hemos esbozado.
The flowers, that you bring me, wither, before I have sketched them.
Las flores que me traes, se marchitan, antes de que las pueda dibujar.
They have sketched a picture made up of lights and shadows, a reflection of the human soul.
Han esbozado un cuadro de luces y sombras, semejante al del alma humana.
I have sketched our vision of the role of the United Nations for the twenty-first century.
Ese es un esbozo de nuestra visión del papel de las Naciones Unidas para el siglo XXI.
Ladies and gentlemen, I would now like to give you an account of the suggestions we have sketched out in our communication.
Quisiera ahora, Señorías, informarlos sobre el avance de las propuestas abordadas en nuestra comunicación.
The agenda we have sketched out in the 2020 strategy, the consultation paper that the Commission circulated yesterday.
Es el programa que hemos esbozado en la estrategia 2020, el documento de consulta que la Comisión distribuyó ayer.
We have sketched a very interesting profile of the visit with the bishop of Isernia and the Papal Household.
Hemos trazado un perfil muy interesante de la visita junto al obispo de Isernia y a la Casa Pontificia.
However, such a principle of abiding by the law has reasonable limits (namely those I have sketched out hereinabove).
Sin embargo, tal principio de sometimiento a la ley tiene límites razonables (a saber, aquellos que he señalado más arriba).
Palabra del día
crecer muy bien