Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We should have qualified majority voting in this area.
Debería haber una votación por mayoría cualificada en ese sector.
In-house education ensures we have qualified personnel in the future.
La formación interna asegura que dispongamos de personal cualificado en el futuro.
Haiti must have qualified officers and strong and trustworthy democratic institutions.
Haití requiere contar con funcionarios capacitados e instituciones democráticas fuertes y confiables.
The Vitobest´s facilities, have qualified personnel dedicated to quality control.
Las instalaciones de Vitobest, cuentan con personal cualificado que se dedica al control de calidad.
In this business area we also have qualified professionals who receive continuous training.
También en este área de negocio contamos con profesionales cualificados que llevan a cabo una formación continua.
Schools should have qualified and adequately remunerated teachers and the necessary facilities and resources.
Las escuelas deben contar con un personal docente calificado y adecuadamente remunerado y los locales y recursos necesarios.
The relevant international actors have qualified the proceedings as highly professional and in line with internationally recognized standards.
Los actores internacionales pertinentes calificaron los procedimientos de sumamente profesionales y acordes con las normas internacionales.
It is hard to find an area or sub-area of knowledge in which USP does not have qualified specialists.
Resulta difícil encontrar un área o subárea del conocimiento que no cuente con expertos calificados en la USP.
Your reasons were so obvious as my friends have qualified.
Tus razones eran tan obvias como mis amigos han calificado.
Very few ministers have qualified and trained ladder holders.
Muy pocos ministros han preparado y entrenado sostenedores de escalera.
Palabra del día
intercambiar