Though Sweden has the highest per capita number of reported rapes in Europe and these have quadrupled in the last 20 years, conviction rates have decreased. | Si bien Suecia tiene el número más alto de violaciones reportadas per cápita en Europa y la cifra se ha cuadruplicado en los últimos 20 años, el índice de condenas penales ha disminuido. |
We have quadrupled our viewers in less than three months. | Hemos cuadriplicado nuestros espectadores en menos de tres meses. |
We have quadrupled our viewers in less than three months. | Hemos cuadruplicado nuestros telespectadores en menos de 3 meses. |
It will have quadrupled in the space of six years. | Se habrá multiplicado por cuatro en el transcurso de seis años. |
Sales at the mall have quadrupled in its first three years. | Las ventas en el centro comercial se han cuadruplicado en sus primeros tres años. |
Meanwhile, the profits of millionaires have quadrupled in the last 10 years. | Mientras las ganancias de los millonarios se han cuadriplicado en los últimos 10 años. |
According to the CDC, childhood obesity rates have quadrupled in past 3 decades. | Según los CDC, las tasas de obesidad infantil se han cuadruplicado en los últimos tres decenios. |
Carbon emissions have quadrupled during the past half-century. | Durante la segunda mitad del siglo pasado, las emisiones de carbono se multiplicaron por cuatro. |
Prices have quadrupled. | Los precios se han multiplicado por cuatro. |
We have improved their sales through digital channels and by creating strategies that have quadrupled their numbers. | Hemos mejorado sus ventas a través de canales digitales y creando estrategias que han cuadriplicado sus números. |
