Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Those who didn't breeze straight past on their way to work may have paused to marvel at the billboards festooning the walls of Roppongi Station this fall.
Puede que aquellos que no pasaran por Roppongi como una exhalación de camino al trabajo se detuvieran y maravillaran ante los carteles que cubrían las paredes de la estación este otoño.
To assist people who have paused their careers to raise children, care for loved ones, or serve their country, our 12-week program offers the opportunity to re-enter the tech space.
Para ayudar a quienes dejaron sus carreras en suspenso para criar a sus hijos, cuidar de las personas a las que aman o servir a su país, contamos con un programa de 12 semanas para darles la oportunidad de reincorporarse al mundo tecnológico.
They are soldiers who have paused briefly from their battle to offer Me a few minutes of prayer and remembrance; but their joy and animation are fictitious; they eat and drink to calm their sorrows, but in their heart there is great pain.
Son soldados que han dado breve tregua a su combate para ofrendarme unos minutos de oración y de recuerdo, pero su alegría y animación son ficticios; comen y beben para calmar sus penas, mas en su corazón hay un gran dolor.
They seem to have paused in Belgium.
Parece ser que se han detenido en Bélgica.
Also this can be used to resume the emulator if you have paused it by pressing ESC.
Esto también puede ser utilizado para resumir el emulador si lo has detenido apretando ESC.
Also this can be used to resume the emulator if you have paused it by pressing ESC.
También esto puede ser utilizado para reasumir el emulador si usted lo se ha detenido apretando ESC.
In these days of festivity we have paused to contemplate the depiction of the Nativity in the crib.
En estos día de fiesta nos hemos detenido a contemplar en el belén la representación del Nacimiento.
In fact, time has passed but for the others they have paused their biological functions.
De hecho, el tiempo ha pasado, pero nosotros hemos introducido una pausa en sus funciones biológicas de las demás personas.
If a file is completed and you have paused files in your download list, one of them is automatically resumed.
Si un archivo se completa y tienes archivos pausados en la lista de descargas, una de ellas comenzará a descargarse.
From year to year we have paused in contemplation before the persons of the Father, the Son and the Holy Spirit.
De año en año hemos contemplado a las personas del Hijo, del Espíritu Santo y del Padre.
Palabra del día
la aceituna