Yeah, well, I may have overestimated. | Sí, bueno, tal vez lo sobreestimé. |
I seem to have overestimated the amount of rope required. One more thing I've botched. | Creo que calculé mal la cantidad de soga necesaria una cosa más en la que he fallado. |
I believe they may have overestimated the Magog's gratitude. | Creo que ellos sobreestimaron la gratitud de los Magog. |
Many have overestimated the achievements of the Reformation in the world's history. | Muchos han sobreestimado los logros de la Reforma en la historia del mundo. |
I might have overestimated his fondness for you. | Puede que haya sobrestimado su afecto por ti. |
I seem to have overestimated the gravity of the situation. | He sobrevalorado la gravedad de la situación. |
As before, we have overestimated rather than underestimated the quantity e (never underestimate an error! | Al igual que antes, hemos sobrestimado en lugar de subestimar la cantidad e (¡nunca subestimes un error! |
I think that you have overestimated my prowess as, as, as a lover and a man. | Creo que has sobrestimado mi valor como, como, como amante y como hombre. |
I think that you have overestimated my prowess as, as, as a lover and a man. | Creo que me han subestimado. Mis capacidad como, un hombre y un amante. |
I think that you have overestimated my prowess as, as, as a lover and a man. | Creo que me han subestimado. Mis capacidad como, un hombre y un amante. |
