It shouldn't have mushroomed. | No debería haberse fragmentado. |
The bourgeoisie pays private police who work for the hundreds of private security agencies that have mushroomed in recent years. | La burguesía paga policías privadas de cientos de agencias de seguridad privadas que han proliferado en el país en estos años. |
Some have mushroomed in the past month. | Algunos de estos campamentos han aparecido en el último mes. |
In Tunisia, neighborhoods informal settlements have mushroomed on the outskirts of cities. | En Túnez, los barrios asentamientos informales se han multiplicado en las afueras de las ciudades. |
This is the reason why medical centers offering cataract surgery have mushroomed. | Esta es la razón por qué han proliferado centros médicos que ofrecen cirugía de catarata. |
Schools, colleges and places of higher learning have mushroomed around the globe. | Las escuelas, las universidades y los lugares de enseñanza mayor han proliferado rápidamente alrededor del globo. |
Several women organisations have mushroomed targeting different aspects of empowerment of women. | Han surgido como hongos varias organizaciones de mujeres dedicadas a distintos aspectos del empoderamiento. |
There have been numerous used car superstores that have mushroomed for the last five years. | Se han utilizado numerosos coches grandes superficies que han proliferado en los últimos cinco años. |
And the Haiders have mushroomed throughout much of Europe, both East and West. | Y los Haider se han multiplicado en buena parte de Europa, al Este y al Oeste. |
There have been numerous used car superstores that have mushroomed over the last five years. | Ha habido los superstores usados numerosos del coche que han proliferado rápidamente durante los cinco años pasados. |
