Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The June 2005 evaluation observed that the growers seemed to have inflated cost estimates and not fully accounted for cost savings related to particular alternatives. | En la evaluación de junio de 2005 se observó que estos agricultores habían inflado las estimaciones de gastos y no habían representado debidamente las economías de gastos relacionadas con determinadas alternativas. |
They have inflated it to the point that it has become an actual belief. | Ellos la han inflado al punto que se ha convertido en una creencia real. |
The prices of agricultural inputs have inflated over the past decade. | Aumento de los costos de producción Los precios agrícolas han aumentado en la última década. |
It's very difficult to transform it when we have inflated it into such a disaster. | Es muy complicado transformarla cuando ya la hemos exagerado hasta el punto de convertirla en un gran desastre. |
The country's key hotels do not have inflated payrolls precisely because the administrators almost always foreigners demand efficiency. | No se inflan las plantillas de los hoteles precisamente porque los administradores casi siempre extranjeros exigen eficiencia. |
They have inflated credit to never-before-seen levels, creating giant debt balloons that are now bursting one after another. | Han inflado el crédito a niveles sin precedentes, creando enormes globos de deudas que ahora están reventando uno por uno. |
And we say artificially because that's exactly how have inflated earnings staff camaraderie, cleaning and customer service. | Y decimos artificialmente porque así es exactamente como se han inflado las ganancias del personal de camarería, limpieza y atención al público. |
Recently, the oil prices have rocketed, there's inflation, and the vegetable prices have inflated ridiculously. | Recientemente, el precio del petróleo ha subido hasta los cielos, hay inflación y el precio de los vegetales es ridículamente alto. |
Compliance with treatment was about 15% lower for those in the control arm, which may have inflated the observed mortality benefit somewhat. | El cumplimiento de las indicaciones de tratamiento fue 15 % menor en las mujeres del grupo de control, lo que quizás aumentó algo el beneficio en cuanto a la mortalidad. |
Compliance with treatment was about 15% lower for those in the control arm, which may have inflated the observed mortality benefit somewhat. | El apego a las indicaciones de tratamiento fue 15% menor en aquellas en el grupo de control, lo que pudo haber aumentado en algo el beneficio en cuanto a la mortalidad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!