Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Meetings that include too many staff members have impeded quick and efficient decision-making in several disaster situations. | En varios desastres, en el pasado, se impidió que se tomaran decisiones rápidas y eficaces cuando demasiadas personas asistieron a las reuniones. |
Such challenges have impeded Lugo's progress and created a political and media environment dominated by near-constant attacks and criticism toward Lugo. | Semejantes desafíos impidieron el progreso de Lugo y crearon un ambiente político y mediático dominado por ataques y críticas casi permanentes contra él. |
The new text excludes the controversial elements that have impeded the adoption of a consensus resolution on the subject in the past. | En el nuevo texto han quedado excluidos los elementos controvertidos que en el pasado han impedido que se aprobara por consenso una resolución sobre la cuestión. |
The evolution of society and the influence of a widespread consumerist mentality do not seem to have impeded this phenomenon. | No parece que la evolución de la sociedad y el influjo de una difundida mentalidad consumista haya frenado este fenómeno, sino más bien, en ciertos aspectos, lo ha incrementado. |
The topographic features have impeded historically the growth towards the north. | Las características topográficas han impedido históricamente el crecimiento hacia el norte. |
His misguided policies would have impeded the spread of freedom in Central America. | Sus políticas equivocadas podrían haber impedido la diseminación de libertad en Centroamérica. |
Some municipalities have impeded returns. | En algunas municipalidades se han impedido los retornos. |
PALESTINE said occupying practices have impeded the development of the mining industry. | PALESTINA dijo que las prácticas de la ocupación le han impedido desarrollar una industria minera. |
We regret the procedural difficulties that have impeded the publication and enactment of the constitutional reform. | Lamentamos las dificultades que han impedido la publicación y promulgación de la reforma constitucional. |
It has paid a heavy price in terms of instability, whose negative consequences have impeded its progress. | Pagó un alto precio en términos de inestabilidad, cuyas consecuencias negativas han impedido los progresos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!