So many others, on Earth, have imitated Him. | Tantos otros, en la Tierra, Le imitaron. |
We have imitated the lifestyle of the world around us. | Hemos imitado el estilo de vida del mundo alrededor de nosotros. |
Writers have imitated these models over the years. | Los escritores han imitado estos modelos sobre los años. |
But why should he have imitated a lineup? | Pero ¿por qué debió imitar a una fila de personas? |
Because we have imitated and followed, we have blindly exploited beliefs. | Imitando y siguiendo, hemos explotado ciegamente las creencias. |
We have imitated the lifestyle of the world and the culture around us. | Hemos imitado el estilo de vida del mundo y de la cultura alrededor de nosotros. |
I loved your eyes, so I would have imitated you. | Me gustaban esos ojos. ¡Por eso te habría imitado! |
Then the Lady began to speak much louder and clearer, which I seem to have imitated in repeating after her. | Y la Señora empezó entonces a hablar más alto y más claro, tanto que yo sin darme cuenta la imitaba. |
We Will assume that you have imitated the sketch and have decided to do pages on its basis, replacing only a content. | Supondremos que habéis tomado el bosquejo por el modelo y han decidido hacer en su base las páginas, sustituyendo solamente el contenido. |
We have imitated the world and come to be like the world around us, so now practically no one wants to join us anymore. | Hemos imitado al mundo y venido a ser como el mundo alrededor de nosotros, y por eso casi nadie quiere juntarse con nosotros ahora. |
