Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If to supplement this, somebody had somewhere arrested Kerensky, of course neither the workers nor soldiers would have grieved about that either. | Si en algún otro sitio se hubiera detenido a Kerenski, ni los obreros ni los soldados se habrían sentido, naturalmente, afligidos. |
Zayd knew his parents would have grieved over his loss. | Zayd sabía que sus padres habrían entristecido por encima de su pérdida. |
You have grieved, and now we move on. | Ya te has lamentado bastante, y ahora seguimos adelante. |
For you have grieved for my situation. | Para que haya entristecido por mi situación. |
You have grieved over your lost loved ones. | Ustedes se han afligido por los seres queridos que han perdido. |
This year we have grieved together. | Este año nos hemos acongojado juntos. |
The words Thou hast uttered in this momentous Call have grieved Me bitterly. | Las palabras que has pronunciado en esta trascendente Llamada Me han apenado amargamente. |
You have grieved long enough; it holds no answers for you that can help you. | Te has afligido demasiado; no tienes ninguna respuesta de apoyo que pueda ayudarte. |
You have grieved me. | Tú me has agraviado. |
You have grieved long enough; it holds no answers for you that can help you. | Os has afligido demasiado; no tenéis ninguna respuesta de apoyo que pueda ayudaros. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!