Most of my headlines have garnered over 1000 comments and social shares. | La mayoría de mis encabezados recibieron más de 1000 comentarios y compartidos en redes sociales. |
Mr Agnoletto's report puts forward some important proposals that, as you can see, have garnered extremely broad consensus here in Parliament. | El informe del señor Agnoletto formula algunas propuestas importantes que, como ven, cuentan con un amplísimo consenso en este Parlamento. |
To save the sector the Commission, the Council and the Member States must in agreement adopt a programme that fulfils the following 10 requirements that I have garnered from this debate. | Para salvar al sector, la Comisión, el Consejo y los Estados miembros, de común acuerdo, deben adoptar un programa que cumpla estos diez mandamientos, decálogo que deduzco de este debate. |
Some people have garnered fame just from their Twitter accounts. | Algunas personas han ganado la fama solo por sus cuentas de Twitter. |
In doing so, they have garnered widespread public support for the project. | Al hacerlo, ha obtenido apoyo público generalizado para el proyecto. |
Incidentally, I have garnered large quantity of potatoes. | Por cierto, he cosechado una gran cantidad de patatas. |
But, over time, I have garnered their trust. | Pero, con el tiempo, me he ganado su confianza. |
Yet, the videos have garnered millions of views and thoughtful comments from women. | Sin embargo, los videos han obtenido millones de visitas y comentarios de mujeres. |
Arrests and interrogations have garnered more names. | Arrestos e interrogatorios han traído consigo nuevos nombres. |
A Super Bowl-related headline may have garnered more opens. | Un título relacionado con el Super Bowl pudo haber ganado más correos abiertos. |
