have fun at the party

have fun at the party(
hahv
 
fuhn
 
aht
 
thuh
 
par
-
di
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. que te diviertas en la fiesta
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
Have fun at the party, Jimmy. And don't be late!Que te diviertas en la fiesta, Jimmy. ¡Y no llegues tarde!
b. que la pases bien en la fiesta
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
Don't wait up for me tonight, dad. - Okay, have fun at the party.No me esperes despierto, papá. - OK, que la pases bien en la fiesta.
c. que lo pases bien en la fiesta
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
Regionalismo que se usa en España
(España)
Have fun at the party. Do you need any money?Que lo pases bien en la fiesta. ¿Necesitas dinero?
a. que se diviertan en la fiesta (plural)
Have fun at the party, guys!¡Que se diviertan en la fiesta, chicos!
b. que la pasen bien en la fiesta (plural)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
Can we have some money for the taxi back home? - Yes, here you are. Have fun at the party.¿Nos das dinero para el taxi de vuelta? - Sí, tengan. Que la pasen bien en la fiesta.
c. que lo paséis bien en la fiesta (plural)
Regionalismo que se usa en España
(España)
Have fun at the party, and go easy on the drinks!Que lo paséis bien en la fiesta, ¡y no os paséis con la bebida!
Una frase verbal intransitiva es la que combina un verbo con una preposición u otra partícula y no requiere de un objeto directo (p. ej. Hago ejercicio por la mañana.).
frase verbal intransitiva
a. divertirse en la fiesta
The main thing is to have fun at the party.Lo principal es divertirse en la fiesta.
b. pasarla bien en la fiesta
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
The children had a lot of fun at the party.Los niños la pasaron muy bien en la fiesta.
c. pasarlo bien en la fiesta
Regionalismo que se usa en España
(España)
We had fun at the party, don't you think?Lo pasamos bien en la fiesta, ¿no crees?
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce have fun at the party usando traductores automáticos
Palabra del día
el propósito