Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I wouldn't have frightened you for anything in the world.
Lo siento muchísimo. No te asustaría por nada del mundo.
It is said that some people have frightened in the above.
Se dice que algunas personas han asustado en el anterior.
I don't know what could have frightened my horses so.
No sé qué podrá haber aterrorizado tanto a mis caballos.
I don't know what could have frightened my horses so.
No sé qué podrá haber aterrorizado tanto a mis caballos.
I wouldn't have frightened you for anything in the world.
No te habría asustado por nada del mundo.
Had you come earlier, you wouldn't have frightened me...
Si hubieras venido antes, no me habrías asustado...
The cha- otic events have frightened and perplexed people throughout the world.
Tan caóticos acontecimientos han aterrado y confundido a la gente en todo el mundo.
Doctor, what could have frightened him so?
Doctor, ¿qué pudo asustarlo tanto?
And if I have frightened people, I ask Your forgiveness now.
Y si he asustado a la gente, te pido que me perdones ahora.
You shouldn't have frightened him like that.
No debería haberle asustado de esa manera.
Palabra del día
el patinaje