When you have exhausted one category, try another. | Una vez agotada una categoría, intenten con otra. |
In General, they are not worried because know you simply have exhausted their social resources. | En general, no se preocupan porque saben simplemente agotado sus recursos sociales. |
Patients who come to our clinic are often considered to have exhausted their therapeutic options. | Los pacientes que acuden a nuestra clínica suelen ser considerados mayoritariamente como desahuciados. |
The Petitioner contends that the petition is admissible, principally on the basis that the Vaux brothers have exhausted all available domestic remedies. | La peticionaria argumenta que la petición es admisible, principalmente en base a que los hermanos Vaux agotaron los recursos internos de que disponían. |
The fictive voices of the totems have exhausted their arguments. | Las voces ficticias de los tótems han agotado sus argumentos. |
We have exhausted all the options science has to offer. | Hemos agotado todas las opciones que nos ofrece la ciencia. |
Can you be sure that we have exhausted all the options? | ¿Estás seguro de que hemos agotado todas las opciones? |
More than once, He appeared to have exhausted His patience with them. | Más de una vez, Él parecía haber agotado Su paciencia con ellos. |
At this rate, we'll have exhausted the reserves within the hour. | A este ritmo, habremos agotado las reservas dentro de una hora. |
The petitioners allege that they have exhausted domestic remedies. | Los peticionarios alegan que han agotado los recursos de jurisdicción interna. |
