Discussions about the model have elicited various critiques from the academic community. | Los debates acerca del modelo suscitaron diversas críticas de la comunidad académica. |
In another clan, perhaps, such a statement would have elicited horror. | En otro clan, quizás, tal declaración habría suscitado horror. |
A few weeks ago, such subjects might have elicited little attention. | Hace unas pocas semanas, estos temas no habrían suscitado mucha atención. |
If Absalom was a woman, this would have elicited a far more extreme reaction. | Si Absalón fuese una mujer, esto habría producido una reacción más extrema. |
The mission is reported to have elicited mixed reactions. | Según se informa, la misión suscitó reacciones divergentes. |
Product popularity–Track which products/ideas from your site have elicited the most shares. | Popularidad de productos – Haz un seguimiento de los productos/ideas de tu sitio web que hayan sido los más compartidos. |
Those conflicts, which occurred in the eastern part of Indonesia, have elicited the enactment of the Instruction. | Estos conflictos en la parte oriental de Indonesia han dado lugar a la promulgación de la instrucción. |
The mixed reactions, indeed, the indifference which they have elicited in the past can no longer be accepted. | Las reacciones mitigadas e incluso la indiferencia que han suscitado en el pasado ya no son de recibo. |
Its success owes much to the transparent and consultative working methods, which have elicited a high level of cooperation. | Su éxito se debe en gran medida a sus métodos de trabajo transparentes y consultivos, que han suscitado un gran nivel de cooperación. |
For years the Court has been drawing attention to these defects, and at last its observations appear to have elicited some response. | El Tribunal insiste en estos defectos desde hace años, por fin parece que sus observaciones tienen eco. |
