Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
However, at the same time, some countries have been rolling back on their commitments and others have dismantled existing climate legislation.
Sin embargo, al mismo tiempo, algunos países se han echaron atrás en sus compromisos y otros desmantelaron la legislación existente sobre el clima.
Tempted by the opportunities of increased wellbeing offered by the international division of labour and the specialisation into areas of comparative advantage, states have dismantled a large number of the barriers which made the market coincide with the nation state.
Tentados por las posibilidades de incremento del bienestar ofrecidas por la división internacional del trabajo y la especialización en las propias ventajas comparativas, los Estados desmontaron buena parte de las barreras que hacían coincidir al mercado con el territorio nacional.
With the Lisbon Strategy, we have dismantled the social state.
Con la Estrategia de Lisboa hemos desmantelado el Estado social.
In addition, we have dismantled this light bulb, and the corresponding post posted Habré.
Además, hemos desmantelado esta bombilla, y el publicado Habré.
Since 2007, GAULA units have dismantled 47 kidnapping gangs, according to the military.
Desde 2007, las unidades del GAULA han desmantelado 47 pandillas de secuestradores, según la milicia.
We have dismantled it and gotten on two or three more times, although with identical result.
Lo hemos desmontado y montado dos o tres veces más, aunque con idéntico resultado.
This year, police have dismantled 42 narco-trafficking groups, including three operating internationally.
Este año, la policía ha desmantelado 42 organizaciones de narcotraficantes, incluyendo tres que operaban a nivel internacional.
Some states, like California, based on this reasoning have dismantled their affirmative action policies.
Basándose en este tipo de argumentos, el Estado de California ha desmantelado sus medidas de acción afirmativa.
At the same time, the de facto authorities have dismantled many of the checkpoints between Marka and Kismayo.
Al mismo tiempo, las autoridades de facto han desmantelado muchos de los puestos de control situados entre Marka y Kismayo.
They have dismantled the nuclear programme which could have led to Iraq developing a nuclear bomb.
Han desmantelado el programa nuclear que habría podido propiciar la fabricación de una bomba nuclear por parte del Irak.
Palabra del día
el relleno