One by one all the call girls have disappeared from the city. | Una por una todas las prostitutas desaparecieron de la ciudad. |
The virus is destroyed, and all the zombies have disappeared. | El virus es destruido y todos los zombies han desaparecido. |
Peanuts have disappeared and the skin almost as well as. | Cacahuetes han desaparecido y la piel casi tan bien como. |
States of my life fabricated by artificial consciousness have disappeared. | Estados de mi vida fabricados por conciencia artificial han desparecido. |
Times and places of silence in our religious houses have disappeared. | Tiempos y lugares de silencio en nuestras casas religiosas han desaparecido. |
But sadly, many of their accomplishments have disappeared over time. | Pero lamentablemente, muchos de sus logros han desaparecido con el tiempo. |
More than a million have disappeared, the total's rising. | Más de un millón han desaparecido, el total está aumentando. |
Three men have disappeared in the last two weeks. | Tres hombres han desaparecido en las últimas dos semanas. |
All those men have disappeared from the farm where they work. | Todos esos hombres han desaparecido de la granja donde trabajaban. |
Dozens of participants in the protests have disappeared without trace. | Decenas de participantes en las protestas han desaparecido sin dejar rastro. |
