Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In many cases, drought periods have compounded this well-documented trend.
En muchos casos, los períodos de sequía han agravado esta tendencia bien documentada.
This would have compounded error with chaos!
¡Esto habría agravado el error con el caos!
I think this may have compounded the problem as well.
No creo que el baytril te solucione el problema.
In addition, delays by local authorities in nominating beneficiaries have compounded the problem.
Las demoras de las autoridades locales en la designación de los beneficiarios han agravado el problema.
Recent events have compounded the family's worries.
Los acontecimientos de los últimos dos años han aumentado las preocupaciones de la familia.
I have compounded nothing.
No he compuesto nada.
Moreover, uncertainties provoked by the president's illness have compounded short- and medium-term prospects.
Además, la incertidumbre provocada por la enfermedad del Presidente ha exacerbado las perspectivas a corto y mediano plazo.
Poor maintenance of the irrigation structures, the absence of drainage and inadequate institutional arrangements have compounded the problem.
El problema se ha agravado por un mantenimiento deficiente de las estructuras de riego, la falta de drenaje y de mecanismos institucionales apropiados.
While a low level of confidence in the central Government is not a new phenomenon, recent events in Darfur have compounded this mistrust.
Aunque un bajo nivel de confianza en el Gobierno central no es un fenómeno nuevo, los hechos sucedidos recientemente en Darfur han agravado esta desconfianza.
Decades of U.S. colonization and neoliberal policies have compounded the devastation of lives, land, infrastructure and buildings wrought by the storms.
Décadas de colonización por parte de EUA y de políticas neoliberales han agravado la devastación de vidas, tierra, infraestructura y edificios causada por las tormentas.
Palabra del día
la chimenea