Constant Jomini makes his way along the lines of vines on his four-hectare property, inspecting the first leaves that have burst through in the early spring sunshine. | Constant Jomini se abre camino a lo largo de las líneas de viñas en su propiedad de cuatro hectáreas al inspeccionar las primeras hojas que brotaron entre los primaverales rayos de sol. |
Since late April, these conditions have burst into a hemophilic loss of capital and a precipitous fall in the value of the peso, with all accumulated consequences being placed on the shoulders of the working class. | Desde fines de abril, estas condiciones conllevaron una pérdida hemofílica de capital y un colapso en el valor del peso, con todas las consecuencias acumuladas siendo descargadas sobre los hombros de la clase obrera. |
Just now you have burst through all your ignorance. | Justo ahora has irrumpido a través de toda tu ignorancia. |
But when these finally cracked, the lakes would have burst through. | Pero cuando estos finalmente se rompieron, los lagos se debieron derramar. |
In fact, I think I might have burst a balloon inside. | De hecho, creo que puede que haya rasgado una bolsa dentro. |
For the waters have burst forth in the desert, and torrents in solitary places. | Porque las aguas han estallado en el desierto, y torrentes en lugares solitarios. |
There are no human pathogens that have burst out of the Siberian permafrost. | No hay conocimiento de patógenos humanos que hayan surgido del permafrost siberiano. |
Today the Tunisian and Egyptian masses have burst onto the scene of history. | Hoy, las masas tunecinas y egipcias han irrumpido en el escenario de la historia. |
Steve, if I had been there, I would have burst. | Si yo estaba allí, habría estallado. |
Giant snakes have burst out of the Earth and are wreaking destruction across every continent. | Gigantescas serpientes salidas de la tierra están provocando destrucción en todos los continentes. |
