Since March 2006, nearly 10,000 people have been receiving antiretrovirals. | Desde marzo de 2006, aproximadamente 10.000 personas reciben tratamiento antirretroviral. |
Since then, it is reported that members of APDHLP have been receiving threats from the police. | Desde entonces, se alega que miembros de la APDHLP están enfrentando amenazas por parte de la policía. |
From these foundations, these recent international research and pedagogical activities have been receiving new dimensions and orientations. | Desde estos cimientos, esta reciente investigación internacional y la actividad pedagógica reciben una nueva dimensión y orientación. |
Judges and public prosecutors have been receiving human rights courses in cooperation with the Council of Europe and other international organisations. | Los jueces y los fiscales reciben cursos de derechos humanos en colaboración con el Consejo de Europa y otras organizaciones internacionales. |
Luyanó, Lawton and La Cabaña have not received their supplies since April and have been receiving the liquid in an irregular manner through pipes. | Luyanó, Lawton y La Cabaña no reciben el suministro desde abril y reciben abastecimiento de modo irregular mediante pipas. |
We have been receiving messages from Earth for 50 years. | Hemos estado recibiendo mensajes de la Tierra durante 50 años. |
We have been receiving reports from the rest of the ship. | Hemos estado recibiendo informes del resto de la nave. |
All the while, we have been receiving so many auspicious signs. | Todo el tiempo, hemos estado recibiendo tantos signos auspiciosos. |
The new era was manifested and we have been receiving glorious influences. | La nueva era se manifestó y hemos estado recibiendo influencias gloriosas. |
Since then I have been receiving light coming from a marvelous future. | Desde entonces he estado recibiendo luz proveniente de un futuro maravilloso. |
