At least, since the release of the new Athlon 64 FX-57, that is the question I have been pondering. | Por lo menos, desde el lanzamiento del Athlon nuevo 64 FX-57, de que son la pregunta que pondering. |
I have been pondering this issue,so thanks for sharing. | He estado reflexionando sobre este tema, así que gracias por compartir. |
Recently we in the European Union have been pondering our relations with Russia. | Recientemente, en la Unión Europea hemos estado reflexionando sobre nuestras relaciones con Rusia. |
I have been pondering over some questions lately. | He estado reflexionando últimamente sobre algunas preguntas. |
Hi, good post. I have been pondering this issue,so thanks for sharing. | Hola, buen puesto. He estado reflexionando sobre este tema, así que gracias por compartir. |
Q I have been pondering the upcoming election and wondering how I will vote? | Q He estado considerando las proximas elecciones y como debo votar. |
Oak Brook, Ill--(HISPANIC PR WIRE)--November 13, 2002--Hispanic customers nationwide have been pondering one question, who will it be? | Oak Brook, Ill--(HISPANIC PR WIRE)--13 de noviembre de 2002--Los clientes latinos en todo el país se han estado preguntando ¿quién será? |
I have been pondering the idea that a biological fact could be true for me, and untrue for others. | Me he quedado pensando en esta idea de que un hecho bioló- gico pueda ser verdad para mí y falso para otros. |
Well, if these are questions that you have been pondering, then it may be a good idea to read our post below. | Bueno, si usted puede relacionarse con las situaciones anteriores que lean este post es una buena idea. |
For years now, many professionals in the book world have been pondering what the books of this century will be like. | Desde hace varios años, muchos profesionales del mundo del libro nos estamos preguntando cómo serán los libros en el siglo XXI. |
