Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Since then, these boats have been operating not only illegally, but also outside of the protection the French authorities granted them in 2003.
Desde entonces, estas embarcaciones faenan no solo ilegalmente sino también fuera de la protección que las autoridades francesas les otorgaron en 2003.
Model testing centres have been operating in Poland since 1997, offering anonymous, free testing as well as counselling on a voluntary basis.
Desde 1997 existían en Polonia centros de diagnóstico donde se efectuaban pruebas anónimas gratuitas y se ofrecía asesoramiento voluntario.
The big challenge in this area is that some of the Mercabarna infrastructures need an overhaul as they have been operating for 41 years.
El gran reto en este campo es que algunas de las infraestructuras de Mercabarna deben renovarse porque ya llevan 41 años de funcionamiento.
As you know, for some time now, we have been operating under the assumption that the sum of Rambaldi's inventions are greater than the parts.
Como sabéis, desde hace tiempo trabajamos sobre el supuesto de que la suma de los inventos de Rambaldi es mayor que las partes.
If he'd have known, he would not have been operating.
Si él lo hubiese sabido, no hubiera estado operando.
This section is aimed at those who have been operating in Forex.
Esta sección está dirigida a aquellos que han estado operando en Forex.
We have been operating for about 20 years in over 30 languages.
Hemos estado operando durante 20 años en más de 30 idiomas.
TMF Group professionals have been operating in Paraguay since 2006.
Los profesionales de TMF Group han estado operando en Paraguay desde el 2006.
We have been operating at this shop since 1983.
Llevamos trabajando en esta tienda desde 1983.
Agencies at various levels have been operating normally.
Los organismos en diversos niveles han estado funcionando en forma normal.
Palabra del día
el acebo