Government leaders have abdicated their political responsibilities, replacing universal values with the laws of the marketplace. | Los gobernantes abdicaron de sus responsabilidades políticas, sustituyendo valores universales por las leyes del mercado. |
She would also appreciate a clearer definition of the relationship between the State and the NGOs, the former appearing to have abdicated the bulk of its role to the latter. | La oradora acogería con beneplácito una definición más clara sobre la relación entre el Estado y las organizaciones no gubernamentales, ya que se tiene la impresión de que el primero ha dejado en manos de las segundas el grueso de sus obligaciones en este tema. La Sra. |
They have abdicated their proper roles. | Ellos han abdicado sus propios roles. |
Governments have abdicated their responsibilities to protect the rights of their populations to development. | Los gobiernos han renunciado a sus responsabilidades de proteger los derechos de sus poblaciones al desarrollo. |
We have abdicated leadership. | Hemos renunciado al liderazgo. |
Governments have abdicated their responsibilities to protect the rights of their populations to development. | Los gobiernos han abdicado sus responsabilidades de proteger los derechos de sus pueblos para con el desarrollo. |
We tamely follow them around, voting funds and troops into situations such as Bosnia where we have abdicated from effective decision-making. | Los seguimos dócilmente, votando sobre fondos y tropas para situaciones, como, por ejemplo, la de Bosnia, en las que hemos abdicado de un proceso eficaz de adopción de decisiones. |
There is a professional and ethical responsibility that may outweigh the authority of education employers, or even of governments which have abdicated democracy and human rights. | Existe una responsabilidad profesional y ética que supera la autoridad de los empleadores de la educación, o incluso de los Gobiernos que han abdicado de la democracia y los derechos humanos. |
In effect the police department is not subject to an elected government, and most elected officials have abdicated their responsibility to manage the police department anyway. | En efecto el Departamento de Policía no es sub-sirviente a una gobierno elegido. Y la mayor parte de los oficiales elegido lo abdicó sus responsabilidades de manejar el Departamento de Policía. |
In too many societies, including in Europe, those in positions of responsibility seem to have abdicated in the face of the demands of a political ethic which takes into account man's transcendence and the relative nature of systems of social organization. | En numerosas sociedades, incluidas las europeas, los responsables parecen haber renunciado a las exigencias de una ética política que tiene en cuenta la trascendencia del hombre y la relatividad de los sistemas de organización de la sociedad. |
