Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You think you're the first boxer to have a bad time?
¿Crees que eres el primer boxeador que tiene un mal momento?
We don't have a bad time because of a transit.
No pasamos un mal momento por causa de un tránsito.
When taking hallucinogens, no one wants to have a bad time.
Nadie quiere pasar un mal rato al tomar alucinógenos.
Only you could have a bad time in Hawaii.
Solo tú puedes pasarla mal en Hawai.
You're determined to have a bad time, aren't you?
Estás decidida a pasarla mal, ¿no?
You can't have a bad time with that.
No puedes pasarlo mal con todo eso.
If they're not set to radians, you're gonna have a bad time.
Si no está en radianes os va a jugar una mala pasada.
You're gonna have a bad time.
Vas a tener un mal momento.
Oh, you think you the first boxer to have a bad time, huh?
Te piensas que eres el primer boxeador que la pasa mal, ¿no?
Sir, are you worried that she'll have a bad time or a good one?
Señor, ¿le preocupa que la pase mal o bien?
Palabra del día
el mago