Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The monumentalidade of these centers still haunts today all its visitors.
El monumentalidade de estos centros todavía frecuenta hoy todos sus visitantes.
Ever since then, people say his ghost haunts the house.
Desde entonces, la gente dice que su fantasma acecha la casa.
The darkness haunts us; we're chased by our own depths.
La oscuridad nos asusta, somos perseguidos por nuestra propia profundidad.
Uncertainty haunts us, but life is unpredictable because.
La incertidumbre nos persigue, pero la vida es impredecible porque.
Already from this point, complexity haunts the central character.
Ya desde este punto la complejidad ronda al personaje central.
Look, every cop has a case that haunts him.
Mira, todo policía tiene un caso que lo acosa.
Instead, it tells a story that informs and haunts us.
En vez, relata una historia que nos espanta e informa.
What haunts me most are the legs and eyes.
Lo que más me persigue son las piernas y los ojos.
Probably one of the best haunts for steak is KOBE Restaurant.
Probablemente uno de los mejores rincones del steak es KOBE Restaurant.
Molly Moo is his favourite haunts when he sweeps into Pixieville.
Molly Moo es su lugar favorito cuando pasan por Pixieville.
Palabra del día
la chimenea