Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Look out for ghosts–the Manor is one of the most haunted houses in Britain!
Cuidado con los fantasmas – ¡La mansión es una de las más encantadas de Gran Bretaña!
You want to know why I don't like haunted houses?
¿Quieres saber por qué no me gustan las casas del terror?
Does the idea of haunted houses, dark nights, wolves and vampires excite you?
¿Te emociona la idea de casas embrujadas, noches oscuras, lobos y vampiros?
You don't believe in haunted houses, do you?
No crees en casas embrujadas, ¿verdad?
This point applies more to those who live in areas where haunted houses actually exist.
Esta sugerencia funciona para quienes viven en zonas donde hay casas encantadas.
This Southwest metropolis is home to a number of legitimately haunted houses and hotels.
Esta metrópoli del sudoeste es hogar de numerosas casas y hoteles verdaderamente fantasmagóricos.
C. Are there haunted houses?
C. ¿Existen casas embrujadas?
There's pseudo-science, crop circles, alien autopsy, haunted houses, or disasters.
Está la llamada pseudociencia, los círculos de cosechas, la autopsia alienígena, las casas embrujadas, o los desastres.
I write about haunted houses, mostly.
Suelo escribir sobre casas embrujadas.
Scrooge then remembered to have heard that ghosts in haunted houses were described as dragging chains.
Entonces recordó Scrooge haber oído que los espectros que se aparecían en las casas presentábanse arrastrando cadenas.
Palabra del día
las sombras