Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero tienes que quedarte aquí hasta que llegue la policía.
But you have to stay here till the cops come.
La lucha por las almas continuará hasta que llegue Mi Hijo.
The struggle for souls will continue until My Son arrives.
Vale, tengo un rato hasta que llegue mi próximo paciente.
Okay, I got a little time before my next patient.
Hey, tal vez deberíamos esperar Marcus hasta que llegue.
Hey, maybe we should wait till Marcus gets here.
Cúbralas con material limpio hasta que llegue la ayuda médica.
Cover them with clean material until medical help arrives.
Que nadie salga del hospital hasta que llegue la policía.
Nobody moves out of the hospital till the police comes.
Creo que deberían esperar hasta que llegue el verso.
I think you should wait till the verse comes up.
Permanezca en un lugar limpio y estéril hasta que llegue ayuda.
Remain in a clean, sterile place until help arrives.
Permanezca con la víctima hasta que llegue ayuda médica.
Stay with the victim until medical help arrives.
Permanezca con la persona hasta que llegue ayuda médica.
Stay with the person until medical help arrives.
Palabra del día
la zanahoria