Si el pillaje comienza, cierre la colmena y espere hasta otro día. | If robbing gets started, close the hive and wait until another day. |
Es uno quién retrasa, difiere la acción, pone apagado hasta otro día. | It is one who delays, defers action, puts off until another day. |
Hasta otro día, entonces. | Until another day, then. |
Tendrá que esperar... Hasta otro día. | It'll have to wait... to another day. |
Hasta otro día, pues. | Until another day, then. |
¡Hasta otro día! – se despidió la oruga, sonriendo y agradeciendo. | See you another day! - said the caterpillar, smiling and thanking her. |
No se puede esperar hasta otro día? | Couldn't it wait until another day? |
Así que es difticult a pedir que estas personas no seleccionadas si van a esperar hasta otro día. | So it's difficult to ask these people not selected if they'll wait until another day. |
Gracias por escucharme y hasta otro día, hermanos queridos. Los abrazo. | Thank you for listening to me, and until another day, beloved ones, I embrace you, Iris. |
Dilación: Esto significa tardar las cosas, esperar por un tiempo mejor, para una oportunidad mejor, prorrogar las cosas hasta otro día, etc. | Procrastination: This means delaying things, waiting for a better time, for a better opportunity, putting things off until another day, etc. |
