Todas las llamadas se redondean hasta el siguiente minuto completo. | All calls are rounded up to the next full minute. |
El resultado positivo no me impactó hasta el siguiente día. | The positive result didn't hit me until the next day. |
No, porque no lo dice hasta el siguiente verso. | No, because it doesn't say so until the next verse. |
Otro: no pierde ni gana hasta el siguiente lanzamiento. | Other: no lost nor gain until the next throw. |
Una posición que se mantiene abierta hasta el siguiente día de negociación. | A position that is kept open until the following trading day. |
Lleve la creatividad y la colaboración hasta el siguiente nivel. | Take creativity and collaboration to the next level. |
La persona será nombrada hasta el siguiente Congreso. | The person shall be appointed until the next Congress. |
¿De seguirlos fuera de este mundo hasta el siguiente? | To follow them out of this world into the next? |
Permite desplazarse hasta el siguiente elemento del menú. | Lets you scroll to the next item on the menu. |
Las memorias de este viaje deberán durar hasta el siguiente. | Memories of this trip will have to last until the next one. |
