Se le veía bien hasta el minuto que la sangre empezó a correr por sus piernas. | I hear she looked normal until she was bleeding between her legs. |
Por lo tanto no espere hasta el minuto pasado para comenzar el proceso. | Therefore don't wait till the last minute to start the process. |
Entre el minuto 31:38 hasta el minuto 35:36, esperamos que os guste. | Between 31:38 35:36 minute to minute the, we hope you like it. |
Es justo como shoppping cuando usted tiene hambre, si usted espera hasta el minuto pasado. | It is just like shoppping when you are hungry, if you wait until the last minute. |
Mucha gente pone de las cosas que ella no desea hacer hasta el minuto último. | Many people put off things that they don't want to do until the very last minute. |
Era atrasado, yo había puesto de ir a la convención del software hasta el minuto pasado. | It was late, I had put off going to the Software Convention till the last minute. |
En caso contrario, aquí puede ver una escena de la película (los impacientes que avancen hasta el minuto 3:40). | If not: Here is a scene from the film. (If you are impatient, fast-forward to 3:40.) |
No fue sino hasta el minuto final que le fue informado que él sería la víctima del sacrifico. | Not until the very last minute was he told that he was to be the sacrificial victim. |
Perdía hasta el minuto 87 hasta que apareció Arturo Mina, el caudillo del conjunto de Sangolquí, para lograr el empate. | It was losing until minute 87 when Arturo Mina, the leader of all Sangolqui team appeared to achieve a draw. |
Para mantenerse hasta el minuto en la concurso, Alertas de Google envía informes sobre búsquedas específicas directamente a su dirección de correo electrónico. | To stay right up to the minute on the competition, Google Alerts sends reports on specific searches directly to your email address. |
