Avoid hassling your friends out for not sending you information. | Evita molestar a tus amigos por no enviarles tu información. |
I came here to tell you to stop hassling me. | Vine aquí para decirte que dejes de molestarme. |
At least the guards aren't hassling you in there. | Al menos los guardias no te acosan ahí. |
Stop paying for TeamSpeak servers and hassling with Skype. | Deje de pagar por los servidores TeamSpeak y la molestia con Skype. |
Quit hassling the sergeant and settle down, all right? | Deja de discutir con el sargento y arreglenlo, ¿de acuerdo? |
And I don't really appreciate you hassling me for no reason. | Y realmente no me gusta que me fastidie sin razón. |
Cops have been hassling protesters all day. | La policía ha estado molestando a los manifestantes todo el día. |
I want you to stop hassling me and do your police thing. | Quiero que dejes de molestarme y hagas tu cosa de policia. |
After that, he wouldn't stop hassling me. | Después de eso, no paraba de molestarme |
We just want him to stop hassling us. | Solo queremos que deje de molestarnos. |
