He was born in a minor faction, the Hashemites, of the ruling Quraysh tribe. | Era miembro de una pequeña facción, la hachemita, de la tribu gobernante Quraysh. |
Concurrently, Saleh also made sure to divide the Hashemites into several political parties, preventing them from establishing a unified political force. | Asimismo, Saleh se aseguró de dividir a los hachemíes en varios partidos políticos, evitando así que crearan una fuerza política unificada. |
By contrast, the Hashemites of the Zaidi sect defied attempts to assimilate them into the mainstream Sunni sect. | Por su parte, los hachemíes de la secta zaidí desafiaron los intentos realizados por la corriente dominante sunní para absorberlos en su secta. |
The Hashemites, who claim to be descendants of the Prophet Mohammed through the sons of his daughter Fatimah, ruled Yemen intermittently for some 11 centuries. | Los hachemíes, que dicen ser descendientes del profeta Mahoma a través de los hijos de su hija Fátima, gobernaron Yemen de forma intermitente durante alrededor de 11 siglos. |
On the other, the Zaidi Hashemites of northern Yemen sought to take advantage of newly introduced reforms by allying themselves with the Socialists of the south–some of them secularised Sunni Hashemites–. | Por otro lado, los hachemíes zaidíes del norte de Yemen trataron de aprovecharse de las últimas reformas aliándose con los socialistas del sur, entre los que se encontraban hachemíes sunníes secularizados. |
In September 1962 the Hashemites' theocratic rule in North Yemen was abruptly brought to an end when a group of military officers backed by Gamal Abdul Nasser of Egypt took over the Imam's palace and declared the establishment of a Republic. | En septiembre de 1962, el régimen teocrático de los hachemíes en Yemen del Norte se vio bruscamente interrumpido cuando un grupo de militares respaldados por Gamal Abdel Naser de Egipto tomaron el palacio del imam y declararon la República. |
