Porque sin saberlo has violado los términos y condiciones. | Because you unknowingly violated the terms and conditions. |
Tú ya has violado todas las leyes del hombre. | You've already broke all the laws of man. |
¿Tú no has violado ningún código, no? | You don't have any code violations, do you? |
No, no has violado ninguna ley. | No, you didn't break any laws. |
No me escuchaste, y has violado nuestras reglas. | You didn't listen to me, and you violated the rules |
¿Te das cuenta de cuántas leyes has violado mirando esa foto? | Do you realize how many laws were broken by looking at that photo? |
Creo que has violado la política de la compañía. | I believe you've violated company policy. |
¡Te estamos mirando! No, no has violado ninguna ley. | We're watching you! No, you didn't break any laws. |
Vale, bueno, si esa es la norma, entonces tú la has violado gritándomela a mí. | Okay, well, if that's the rule, then you violated it by telling it to me. |
Si un agente de policía piensa que has violado la ley, te puede arrestar. | If a police officer believes that you have broken the law, the officer could arrest you. |
