Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
He has tolerated and by way of compensation he will be benefited. | Él lo ha tolerado y a manera de compensación él será beneficiado. |
In my view, Uruguay has tolerated this situation in the most infamous. | A mi juicio, Uruguay ha tolerado esta situación de la manera más infame. |
The Commission has tolerated all of this. | La Comisión ha tolerado todo esto. |
So far, the Castro government has tolerated Díaz's project. | Hasta el momento, el gobierno ha tolerado el proyecto de Díaz. |
The international community has tolerated this for much too long. | La comunidad internacional ha tenido mucha paciencia. |
The international community has tolerated the relentless obstruction of inspections for 12 years now. | La comunidad internacional ha tolerado la obstrucción incesante de las inspecciones durante 12 años. |
But the White House has tolerated, without blinking, the likes of Somoza, Trujillo, Duvalier and others. | Pero la Casa Blanca ha tolerado sin pestañear a los Somoza, los Trujillo, Duvalier y otros. |
In light of the foregoing, it is not possible to deduce that the State of Costa Rica has tolerated these practices. | Por lo anterior, no es posible deducir que el Estado de Costa Rica haya tolerado estas prácticas. |
First and foremost, my family has tolerated my eccentricities and fixations and moderated them with gentle and deserved mockery. | Primero y ante todo, mi familia ha tolerado mis excentricidades y las fijaciones y moderado con burla suave y merecido. |
Joe Arpaio needs to be removed from office and I don't understand how America has tolerated him for so long. | Se necesita echar a Joe Arpario de la comisaría y no entiendo cómo América lo ha tolerado durante tanto tiempo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!