Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The recent harvest has surpassed the expectations for this year.
La reciente cosecha superó las expectativas para este año.
Well, the show has surpassed 45,000,000 downloads.
Bueno, el programa superó las 45,000,000 descargas.
Finally, Vogt estimates that modern society, founded on humanist values, has surpassed this level of development.[175]
Estima que la sociedad moderna, fundada sobre valores humanistas, ha permitido dejar atrás este modo de desarrollo.
Mug The last knight: The first trailer for this movie has surpassed the 100 million view in two days.
Transformers, El último caballero: el primer trailer de esta película superó las reproducciones en 100 millones en dos días.
As already for many years, the policy of immediate demands has surpassed any strategic and deep reflection on where the movement is going.
Como ya hace muchos años, el inmediatismo supera cualquier reflexión estratégica y profunda de hacia dónde va el movimiento.
The historical record has been recorded in the segment of Real Estate, which has surpassed 484 thousand clients.
El record histórico fue registrado en el segmento de inmuebles que superó los 484 mil participantes activos en el consorcio.
Yes, a game that has surpassed its master as they say.
Sí, un juego que ha superado al maestro como dicen.
Well, it looks like the student has surpassed the teacher.
Bueno, parece que el estudiante ha superado al profesor.
For Oetken, the project has surpassed its goals.
Para Oetken, el proyecto ha superado sus metas.
Laia has surpassed the second-placed Maria Forsberg, by 32 seconds.
Laia ha superado a la segunda clasificada, Maria Forsberg, de 32 segundos.
Palabra del día
crecer muy bien