Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
.– The Commission has stalled for time and Parliament has let it get away with it.
. – La Comisión trató de ganar tiempo y el Parlamento le dejó salirse con la suya.
If the Windows update has stalled, shows an error, or does not seem to finish installing the updates, go to Microsoft Update freezes.
Si la Windows Update se bloquea, muestra un error o no termina de instalar las actualizaciones, vaya a Reparar los problemas de Microsoft Update.
The crisis we are witnessing is a system crisis; a man-environment system that has stalled thanks to the absurd assumption that Development is endless.
La crisis de nuestro tiempo es una crisis sistémica. Un sistema humano y el medio ambiente estancado por la absurda suposición de que el desarrollo es infinito.
Now he is off the case and it has stalled.
Ahora está fuera del caso y se ha estancado.
The process has stalled in its first phase.
El proceso se ha quedado estancado en su primera fase.
However, prosecution of the soldiers involved has stalled.
Sin embargo, el procesamiento de los soldados implicados está paralizado.
In neighbouring Guinea, the reform process has stalled.
En la vecina Guinea, el proceso de reforma se ha estancado.
I feel our special relationship has stalled, Shirley, don't you?
Siento que nuestra relación especial está estancada, Shirley. ¿Usted?
This thing has stalled for the third time!
¡Esta cosa se ha atascado por tercera vez!
So what you're saying is your career has stalled.
Así que lo que estás diciendo es que tu carrera se ha estancado.
Palabra del día
el adorno