The concept of lighting a candle has spilled over into slang. | El concepto de encender una vela entró en el argot. |
No blood has spilled from your sword for years. | No se ha derramado sangre de su espada durante años. |
And tonight Dimitri Olesky will pay for the blood that he has spilled. | Y esta noche Dimitri Olesky pagará por la sangre que ha derramado. |
The conflict has spilled over to neighbouring countries. | El conflicto se ha extendido a países vecinos. |
It has spilled from the tires to fit the height of the container. | Se ha derramado de los neumáticos para adaptarse a la altura del contenedor. |
And this has spilled over into continental Europe, especially with the 68ers. | Y esto se ha extendido a la Europa continental, en especial con los sesentiocheros. |
Raw human emotion has spilled over onto the streets of every city, town and village. | La cruda emoción ha desbordado las calles de cada ciudad, pueblo y aldea. |
The power struggle within the ruling SPLM/A has spilled over into the military. | La lucha por el poder dentro del gobernante MLPS/E se ha extendido a los militares. |
This crew has spilled a great deal of blood to make your name what it is. | Esta tripulación ha derramado una gran cantidad de sangre para hacer de su nombre lo que es. |
Description: The carrot truck has spilled its cargo. | Descripción: El camión de las zanahorias ha de botado su cargamento por toda la pista. |
