Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The concept of lighting a candle has spilled over into slang.
El concepto de encender una vela entró en el argot.
No blood has spilled from your sword for years.
No se ha derramado sangre de su espada durante años.
And tonight Dimitri Olesky will pay for the blood that he has spilled.
Y esta noche Dimitri Olesky pagará por la sangre que ha derramado.
The conflict has spilled over to neighbouring countries.
El conflicto se ha extendido a países vecinos.
It has spilled from the tires to fit the height of the container.
Se ha derramado de los neumáticos para adaptarse a la altura del contenedor.
And this has spilled over into continental Europe, especially with the 68ers.
Y esto se ha extendido a la Europa continental, en especial con los sesentiocheros.
Raw human emotion has spilled over onto the streets of every city, town and village.
La cruda emoción ha desbordado las calles de cada ciudad, pueblo y aldea.
The power struggle within the ruling SPLM/A has spilled over into the military.
La lucha por el poder dentro del gobernante MLPS/E se ha extendido a los militares.
This crew has spilled a great deal of blood to make your name what it is.
Esta tripulación ha derramado una gran cantidad de sangre para hacer de su nombre lo que es.
Description: The carrot truck has spilled its cargo.
Descripción: El camión de las zanahorias ha de botado su cargamento por toda la pista.
Palabra del día
el relleno