Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿No has sacrificado nada en el camino?
You have not sacrificed anything on the road?
. ¿Nunca has sacrificado a gente inocente para hacer tu trabajo?
You've never sacrificed innocents to get the job done?
Tú, en verdad, has sacrificado tu vida, y grandes serán los resultados espirituales que habrás de obtener.
Thou hast, verily, sacrificed thy life and great will be the spiritual results thou shalt obtain.
Sé que has sacrificado mucho, pero no todo está perdido.
I know you've sacrificed a lot, but everything is not lost.
¿Sientes que has sacrificado tu vida por el bien de la naturaleza?
Do you feel you've sacrificed your life for the good of nature?
Pero... lo has sacrificado todo por mí en los últimos veinte años.
But you... you have sacrificed everything for me in the past twenty years.
Yo no podía esperar y verlo arruinar todo lo que has sacrificado.
I couldn't stand by and watch him ruin everything you've sacrificed.
¿Cuántas veces te has sacrificado por ella?
How many times have you sacrificed for her, huh?
Cuánto has sacrificado personalmente para que tenga éxito.
How much you've sacrificed personally to make it happen.
¿Alguna vez has sacrificado a un hombre inocente?
Have you ever sacrificed an innocent man?
Palabra del día
embrujado