Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
He has rescued Daniel from the power of the lions. | Él rescató a Daniel... del poder de los leones. |
Who is this savior who has rescued us? | ¿Quién es el salvador que nos rescató? |
He is the one who has rescued us from the terrors of the coming judgment. | Él es quien nos rescató de los horrores del juicio venidero. |
Granada has rescued the tradition of the hammam as a meeting and relaxation place. | Actualmente existen en Granada varios establecimientos que rescatan la tradición del hammam como lugar de encuentro y relajación. |
With these new designs Seeoo has rescued a timeless and evocative style which suits women as well as men. | Con los nuevos diseños, Seeoo ha logrado rescatar un estilo evocador y atemporal que sirve tanto para hombre como para mujeres. |
Sheila has rescued several holdouts who were in bad shape. | Sheila ha rescatado a varios insurgentes que estaban en mal estado. |
He has rescued us from darkness and now shines upon us. | Nos rescató de las tinieblas y ahora resplandece sobre nosotros. |
It's no exaggeration to say that Bob Avakian has rescued communism. | No sería exagerado decir que Bob Avakian ha rescatado el comunismo. |
As of 2017, this NGO has rescued 57718 people. | De hecho, hasta 2017, esta ONG ha rescatado hasta el momento a 58.924 personas. |
The Italian Navy has rescued over 100,000 people in the Mediterranean since. | Desde entonces, la Armada italiana ha rescatado a más de 100.000 personas en el Mediterráneo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!