Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The company has requested that its identity be treated a confidential. | La empresa solicitó que su identidad fuera tratada de forma confidencial. |
The State has requested the Commission to declare the petition inadmissible. | El Estado solicitó a la Comisión que declare inadmisible la petición. |
The outsourcer has requested that this job not be reposted elsewhere. | El comprador de servicios solicitó que este trabajo no se publique en otro lugar. |
East Germany. Barbara has requested a departure permit. | En Alemania del este, Bárbara pide un permiso de salida. |
Wei Cheng's men:: Trevor Philips, Mr. Cheng has requested a word. | Hombre de Wei Cheng: Trevor Philips, el señor Cheng quiere hablar. |
The family has requested a graveside service. | La familia quiere una misa junto a la tumba. |
Note: A 37th passenger, Maria, has requested that Reuters not publish her photograph. | Nota: La pasajera número 37, María, solicitó a Reuters no publicar su fotografía. |
Not like the one he has requested. | Y no como los que él pidió. |
Only the Republic of Moldova has requested and obtained access to the special arrangement. | Solo la República de Moldova solicitó y obtuvo el beneficio del régimen especial. |
The bride has requested that we keep the ceremony to a minimum. | La novia pidió que la ceremonia sea breve. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!