Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Marriott, in response, has rejected the IUF call for negotiations.
Marriott, en respuesta, rechazó la convocatoria de la UITA a negociar.
The Council has rejected a whole series of amendments.
El Consejo rechazó una serie de enmiendas.
This House has rejected that proposal again today.
Esta Asamblea ha vuelto hoy a rechazar esa propuesta.
FETRACOMA reports that the company has rejected workers' main demands in July.
FETRACOMA informa que la empresa rechazó las demandas principales del sindicato en julio.
But she has rejected my love.
Cierto que ella rechazó mi amor.
The International Court of Justice has rejected Morocco's claims to the land in 1975.
La Corte Internacional de Justicia rechazó las reclamaciones de Marruecos sobre el territorio en 1975.
Yet Santos has rejected negotiation while the FARC continues to engage in acts of terrorism.
Sin embargo, Santos rechazó las negociaciones mientras las FARC continuaran realizando actos terroristas.
- Mr President, this is the second time that France has rejected a treaty of political union.
– Señor Presidente, es la segunda vez que Francia rechaza un tratado de unión política.
But the minister has rejected this theory, saying that the reform implemented avoids this scenario.
Pero el ministro rechaza esa teoría y justifica que la reforma implementada permite evitar ese escenario.
He has rejected the world and its secularized culture.
Él ha rechazado al mundo y su cultura secularizada.
Palabra del día
encontrarse