The Lada Sport steam has raced in the WTCC since 2009. | El equipo Lada Sport participa en WTCC desde 2009. |
The Lada Sport team has raced in the WTCC since 2009. | El equipo Lada participa en WTCC desde 2009. |
Sousa, who has raced for Mitsubishi, Nissan and Volkswagen, brings much needed experience and more importantly consistency to the effort. | Ya que Carlos Sousa que corrió para Mitsubishi, Nissan y Volkswagen, es antes que nada un testimonio de experiencia y sobre todo de regularidad. |
A model of experience and more so consistency, he has seen it all on the Dakar and has raced for the most prestigious teams: Mitsubishi, Nissan and Volkswagen. | Garantía de experiencia y sobre todo de regularidad, conoció todo en el Dakar y condujo para las más prestigiosas escuderías: Mitsubishi, Nissan y Volkswagen. |
That's coming from someone who has raced in F1 for so many years. | Y lo dice alguien que ha corrido muchos años en la F1. |
Bruno has raced in INDY cars, Formula 1, and is now racing in sports cars. | Bruno ha corrido en los coches INDY, Fórmula 1, y ahora está compitiendo en coches deportivos. |
José A. Hermida has raced again on a circuit that is just 90km from his place. | José A. Hermida corría de nuevo en un circuito que está a apenas 90km de su casa. |
Chris rides has raced since 2009 with Lightweight wheels, hunting for victories. | Chris paseos desde la temporada 2009 a campo traviesa con ruedas Lightweight a la caza de victorias. |
John has raced boats professionally and has worked in both wholesale and retail boat sales. | John ha corrido barcos profesionalmente y ha trabajado tanto en la venta de barcos mayoristas y minoristas. |
World leader, Indonesia, has raced past Malaysia to become the number one producer. | El país que encabeza esta tendencia, Indonesia, ha dejado atrás a Malasia y se ha convertido en el mayor productor. |
