Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The State, however, insists that it has prosecuted this case diligently. | Sin embargo, el Estado insiste que ha puesto toda la diligencia del caso. |
The Civil Rights Division of the Department of Justice has prosecuted several internet threats cases. | La División de Derechos Humanos del Departamento de Justicia ha incoado acciones legales en varios casos de amenazas por Internet. |
The Obama administration has prosecuted more whistleblowers under the Espionage Act than all previous administrations combined. | Apoyándose en la Espionage Act (ley de espionaje), el gobierno de Obama emprendió más procesos judiciales contra informantes que todos los gobiernos anteriores juntos. |
Mr. Stokes said that, since 2009, the DOJ has prosecuted 60 companies with $3.8 billion in penalties and prosecuted approximately 60 individuals. | El Sr. Stokes dijo que desde el 2009 el DOJ ha procesado 60 empresas (con $3.8 mil millones en sanciones) y 60 individuos. |
President Obama ran on a promise to protect whistleblowers, and instead, his Justice Department has prosecuted more than all other administrations combined. | El presidente Obama prometió proteger a los informantes y, en cambio, el Departamento de Justicia los ha procesado más que todas las anteriores administraciones juntas. |
After this fact, the Prosecutor's Office has prosecuted 298 people, although 76 confirmed their innocence, until June 2017, which is the last statistic. | Tras este hecho, la Fiscalía ha procesado a 298 personas, aunque a 76 les confirmó la inocencia, hasta junio del 2017, que es la última estadística. |
The government has prosecuted other people for doing essentially what the government did here, which is... trying to get underneath the public face of a website. | El gobierno ha procesado a otras personas por hacer lo que el gobierno hizo aquí, que es... intentar meterse debajo de la cara pública de un sitio web. |
Juan Carlos Trujillo Herrera, who suffered the kidnapping of six relatives, reported that in Guerrero state, no authority has prosecuted offenders nor is looking for his family. | Juan Carlos Trujillo Herrera, quien sufrió el secuestro de seis familiares y cinco trabajadores, denunció que en Guerrero ninguna autoridad busca a sus familiares ni se ha enjuiciado a los culpables. |
Additionally, the Civil Rights Division of the Department of Justice has prosecuted human trafficking cases and brought suits to protect prisoners' rights in the territories. | Además, la División de Derechos Civiles del Departamento de Justicia ha interpuesto acciones judiciales por casos de trata de personas y para proteger los derechos de los presos en los territorios. |
KPK has prosecuted hundreds of cases with an excellent success rate, including successful cases against the chief justice of an Indonesian constitutional court, and the police inspector-general. | La KPK ha procesado cientos de casos con una tasa de éxito excelente, incluidos casos exitosos contra el presidente de un tribunal constitucional de Indonesia, y el inspector general de la policía. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!