The rapporteur has proposed amendments to reinforce this proposal. | La ponente propuso enmiendas destinadas a fortalecer esta propuesta. |
The report has proposed enhanced attention to certain activities. | El informe propone ampliar la atención a determinadas actividades. |
The Commission has proposed a lifting of this ban in Northern Ireland. | La Comisión propuso levantar esta prohibición en Irlanda del Norte. |
Our director has proposed the idea of Esperança for these children. | Nuestro director propuso la ideal del proyecto para estos niños. |
The IMF has proposed that Greece aims at a 1.5 per cent surplus. | EL FMI propuso que Grecia apunte a un 1,5% de superávit. |
This is a very different approach than what Donald Trump has proposed. | Esta es una estrategia muy diferente a la que Donald Trump propone. |
Suppose the U.S.A. then proceeds as Kissinger has proposed. | Supongamos que los Estados Unidos obren como Kissinger propone. |
The opposition has proposed a few attempts for independent unions. | Algunos intentos de sindicatos independientes han sido propuestos desde la oposición. |
France fully supports him, his goals and the phases he has proposed. | Francia le apoya completamente, apoya sus objetivos y las etapas que propone. |
Poland has proposed two alternative compensatory measures. | Polonia propuso dos medidas compensatorias alternativas. |
