Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This is precisely what the Comintern has proclaimed. | Esto es precisamente lo que proclamó la Comintern. |
For this reason, our Holy Father John Paul II has proclaimed 2003 as the Year of the Rosary. | Por este motivo el Santo Padre Juan Pablo II proclamó el 2003, Año del Rosario. |
The United Nations General Assembly has proclaimed 3 March as World Wildlife Day. | La Asamblea General de las Naciones Unidas proclamó el 3 de marzo como Día Mundial de la Vida Silvestre. |
During the past 12 years, the UN has proclaimed 12 decades and a Millennium Declaration. | En el curso de los últimos 12 años, la ONU proclamó 12 decenios y una Declaración del Milenio. |
From the beginning your shrine has proclaimed the message of Fatima and draws its life from it. | Vuestro santuario, desde el inicio, anuncia el mensaje de Fátima y vive de él. |
Governor Rick Scott has proclaimed May 7-13 as Tobacco Free Florida Week. | El gobernador Rick Scott anunció que la Semana de Tobacco Free Florida será del 7 al 13 de mayo. |
Everybody has proclaimed during recent months - Parliament, the Member States, the media - that the future requires a strong and independent Commission. | Todo el mundo proclama en estos últimos meses -Parlamento, Estados miembros, medios de comunicación- que se quiere para el futuro una Comisión fuerte e independiente. |
Nevertheless, for serious reasons it is permissible that this type of instruction or testimony be given after the Priest has proclaimed the Prayer after Communion. | Por causa grave, sin embargo, está permitido dar este tipo de instrucciones o testimonios, después de que el sacerdote pronuncie la oración después de la Comunión. |
Now this same power has proclaimed an international war on the global scourge of terrorism, finally asking all states to refrain from interfering in its internal affairs. | Después, ese mismo poder hace un llamamiento a la lucha internacional contra la plaga planetaria del terrorismo, y a continuación pide a todos los Estados que no se injieran en sus asuntos internos. |
The United Nations General Assembly has proclaimed September 23, 2018 as the first International Day of Sign Languages, to raise public awareness of sign languages and their vital importance to fundamental rights. | La Asamblea General de las Naciones Unidas proclamó el 23 de septiembre de 2018 como el primer Día Internacional de las Lenguas de Señas, para aumentar la conciencia pública sobre las lenguas de señas y su importancia vital para los derechos fundamentales. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!