A daily horror that has overwhelmed everyone but for which the Christians feel they are paying the particular scot. | Un horror cotidiano que afecta a todos, pero que los cristianos sienten que pagan a un precio especial. |
Fuel-economy standards or CO2 standards have been effec-tive in reducing GHG emissions, but so far, transport growth has overwhelmed their impact. | Las normas de ahorro de combustibles o normas de CO2 han sido eficaces para reducir las emisiones de GEI pero, hasta el momento, el crecimiento del transporte supera su impacto. |
What has happened is that in a series of wars against very inferior opponents, in Iraq, Bosnia, Serbia/Kosova and finally Afghanistan, the United States has overwhelmed its enemies with gradually improving technology. | Lo que ha ocurrido es que en una serie de guerras contra antagonistas muy inferiores, en Irak, Bosnia, Serbia/Kosovo y finalmente Afganistán, Estados Unidos agobió a sus enemigos con una tecnología cada vez más avanzada. |
Oil energy has overwhelmed almost all institutions in the world. | La energía petrolera ha descarrilado casi todas las instituciones del mundo. |
Unfortunately, the situation has overwhelmed the health-care delivery system. | Lamentablemente, esta situación ha saturado el sistema de atención sanitaria. |
Our quest to be casual has overwhelmed our sense of His Holiness. | Nuestra búsqueda de ser casuales ha agobiado nuestro sentido de Su santidad. |
The series' success has overwhelmed them. | El éxito de la serie les ha desbordado. |
The number of migrants has overwhelmed available resources. | La cantidad de migrantes ha abrumado los recursos de los que se disponía. |
The announcement of the new season of the Teatro de la Zarzuela has overwhelmed me. | El anuncio de la nueva temporada del Teatro de la Zarzuela me ha abrumado. |
Meanwhile, the high number of combatants disarmed and demobilized has overwhelmed our capacity to rehabilitate and reintegrate them. | Mientras tanto, el gran número de combatientes desarmados y desmovilizados ha desbordado nuestra capacidad para rehabilitarlos e reintegrarlos. |
