¿Alguna vez has observado a los sabios? | Have you ever noticed the wise men? |
También has observado como algo que se te ocurrió una vez ha encontrado una expresión a través de otras personas. | You have also observed how something that came to your mind once has found expression through others. |
Tú ya has observado como incluso el arribo de una sola persona ha desestabilizado completamente el ritmo de la energía. | You have already observed how even the approach of a single man has disrupted completely the rhythm of energy. |
Tú ya has observado como, a través de cierto esfuerzo de la vista, es posible ver caras de anteriores encarnaciones. | You have already observed how, through a certain straining of sight, it is possible to see faces of former incarnations. |
Como sin duda has observado, Google está poniendo en negrita las respuestas a las preguntas, no solo las palabras clave que la gente está buscando. | As you've no doubt observed, Google is bolding answers to questions, not just the keywords that people are searching for. |
No se necesita pensar que esto depende solo del emisor; busca la causa en los vórtices químicos, los que tú ya has observado. | It need not be thought that this depends only upon the sender; seek the cause in chemical vortices, which you have already observed. |
¿No has observado que los conceptos de Yahvé crecen en belleza y en gloria a medida que los profetas elaboran sus escritos, desde Samuel hasta Isaías? | Have you not noted that the concepts of Yahweh grow in beauty and glory as the prophets make their records from Samuel to Isaiah? |
Tú también has observado correctamente que la mayoría de los casos de tuberculosis no son nada más que el encendido de los centros de los pulmones. | You have also correctly remarked that the majority of tubercular cases are nothing else but the kindling of the centers of the lungs. |
Has observado nunca los bustos romanos y te has preguntado como quedaría tu cara en una estatua? | Have you never seen Romans busts and you have wondered how would be your face on a statue? |
Has observado correctamente como en este mundo material tenemos una tendencia a pensar que la hierba es más verde en el otro lado de la cerca, que alguna otra situación es mejor que nuestra presente situación. | You have rightly observed how in this material world we have a tendency to think that the grass is greener on the other side of the fence, that some other situation is better than our present situation. |
