Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The Serbian has been turning in disciplined, mature performances on a weekly basis since the start of the season, but his staggering last-gasp volley in the 3-2 win at Crystal Palace finally delivered the headlines his consistency has merited. | Semana tras semana de esta campaña, sus actuaciones han sido disciplinadas y maduras, pero su asombrosa volea de último momento en el triunfo 3-2 sobre el Crystal Palace finalmente ha dado lugar a los titulares que su consistencia merecía. |
But I think the situation on the ground has merited that. | Sin embargo, creo que la situación sobre el terreno lo merece. |
If he merits wisdom, he has merited everything. | Si la sabiduría méritos, ha merecido todo. |
Two things are associated with guilt: (1) The guilty person has merited his guilt. | Dos cosas se asocian con la culpa: (1) La persona culpable ha merecido su culpa. |
In this conversation we revisit moments in the development of a project that has merited the Artnou Award. | En esta conversación retomamos momentos de maduración de un proyecto que, además, ha resultado ganador del Premi Artnou. |
(PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the question of Europe's demographic future has merited significant attention from this Parliament. | (PT) Señor Presidente, Comisario, señoras y señores, la cuestión del futuro demográfico de Europa ha merecido una significativa atención por parte de este Parlamento. |
In short, the Law has merited an unprecedented outlay of measures and actions and the mobilisation of major resources. | En definitiva, la Ley ha supuesto un despliegue institucional de medidas y acciones sin precedentes y la movilización de una importante cantidad de recursos. |
The President of the Commission has merited praise today, therefore – if he says the right thing, we are on his side. | El Presidente de la Comisión ha merecido hoy que se le elogie; por lo tanto, si dice lo que es correcto, estamos de su lado. |
The recent crackdown on peaceful protesters, who were demonstrating their right to associate, has merited yet another condemnation by the European Parliament. | Las duras medidas que tomó el régimen contra los manifestantes pacíficos, que se manifestaban por su derecho de asociación, ha vuelto a merecer la condena del Parlamento Europeo. |
Their dedication to the lay apostolate according to the charisms of their respective goals has merited the admiration of the hierarchy and I wish to add my own appreciation. | Su dedicación al apostolado seglar, de acuerdo con los carismas de sus respectivos fines, han merecido la admiración de la jerarquía a la cual yo deseo añadir mi propio aprecio. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!