¿Porqué no me has informado? | Why did you not report it to me? |
No me has informado. | You haven't informed me. |
Nota importante: si no llegas a tiempo para buscar tu ticket y no nos has informado de que anulas tu registro ANTES del inicio del torneo, tus fondos se agregarán al premio acumulado y no tendrás derecho a un reembolso. | Please Note: if you do not arrive to collect your ticket and have not informed us of your un-registration BEFORE the start of the tournament, your funds will be added to the prize pool and you will not be entitled to a refund. |
Ya has informado a tu hijo tu decisión de retirarte. | You have already informed your son of your intent to retire. |
Dicen que les has informado que semejante cosa era posible. | They said that you had informed them that such a thing was possible. |
Me has informado de que soy impaciente, pero sin herir mis sentimientos. | You have informed me I am impatient, but you hurt not my feelings. |
Y has informado a la Comunidad, ¿no? | And you've informed the commonwealth, right? |
Demuestra que te has informado y sabes algo sobre nuestra empresa. | Show that you have found out something about T-Systems. |
Creo que te has informado mal | I think that you have been misinformed. |
No me has informado sobre eso todavía. | You haven't briefed me yet. |
