Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It has haunted me for a year now, and I don't think it's going away. | Esta reflexión me ha rondado desde hace un año, y no creo que vaya a desaparecer. |
Good Friday brings us face to face with the question that has haunted human beings: What purpose does suffering have? | Viernes Santo nos hace enfrentar la pregunta que desconcierta a seres humanos. Cual es el proposito del sufrimiento? |
Since I saw that thing, it has haunted me. | Desde que vi esa cosa, se ha adueñado de mí. |
I can't tell you how much this has haunted me. | No puedo decirte lo mucho que esto me ha perseguido. |
That's what has haunted you all your life. | Es lo que te ha perseguido toda la vida. |
The thought of you has haunted me every moment of my life. | Tu imagen me ha perseguido a cada momento de mi vida. |
And it has haunted me ever since. | Y me ha perseguido desde entonces. |
Ever since I got to Madrid, he has haunted me like an evil spirit. | Desde que vine a Madrid, ha estado atormentándome como un espíritu maligno. |
Now, that sentence has haunted me. | Esa frase me ha perseguido toda la vida. |
But always something has haunted me. | Pero siempre me maquinaba. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!